Arrivo
Partenza
Camere

Menu Prestige by Fabrizio La Mantia, Executive Chef

Baccala mantecato alla veneta, verdurine di stagione in agrodolce

Morue à la vénitienne, légumes de saison façon aigre douce

Vénétian baccalao, sweet and sour seasonal vegetables

 

Insalata tiepida di faraona e nervetti di vitello su letto di verza stufata

Salade tiéde de pintade et tendron de veau sur lit de chou vert frisé

Warm salad of guinea fowl and veal briskets on a bed of green cabbage

 

Tortelli di zucca alla mantovana con parmigiano e noce moscata V

Tortelli de citrouille à la mode de Mantoue, parmesan et noix de muscade

Mantua style pumpkin tortelli with parmesan and nutmeg

 

Spaghetti in salsa di mazzancolle, cipollotto e zeste di pompelmo

Spaghetti sauce aux gambas, oignons nouveaux et zestes de pomelos

Spaghetti with king prawns sauce, spring onions and grapefruit zest

 

Branzino alla griglia con verdurine di stagione al profumo di menta

Bar de ligne, juste « snacké » servi avec ses légumes de saison au parfum de menthe

Sea bass seared on a griddle, seasonal vegetables with a hint of mint

 

Maialino arrostito, Salsa al pepe di zeichuan e trio di puré

Cochon de lait rôti, sauce au poivre de Sichuan et trio de purée

Roasted suckling pig, Sichuan pepper sauce and trio of purée

 

Tortino gelato alle nocciole e zabaione caldo

Cube glacé aux noisettes et sabayon chaud

Iced hazelnut cake with  warm zabagione

 

 

Café 

 

½ bottiglia di acqua per persona/ ½ bouteille d'eau par personne/ Half bottle of water per person

Ogni portata é abbinata a un vino /Accord mets et vins / Food and Wine pairing

 

 

Menu par personne, boissons incluses/ Menu per person, drinks included

120€ Prix nets en euros, taxes et service compris/120€ Taxes and service included.

Toutes nos viandes sont d'origine Française/ All our meat is of French origin

'L'abus d'alcool est dangereux pour la santé, consommez avec modération'

 « Nous informons notre aimable clientèle que nous ne sommes plus en mesure d'accepter les paiements par chèque. Merci de votre compréhension. »

"We inform our clients that we can not accept anymore payment by check. Thank you for your understanding."

 N'hésitez pas à nous communiquer toute allergie aux ingrédients présents dans nos plats

Do not hesitate to communicate any kind of allergy to certain ingredients